P08 BATIMENTS D'HABITATION 1

P08 Wohnungs Gebaüde

P08 Buildings 1

BATIMENTS D'HABITATION 1
Les deux angles (sud-ouest et nord-ouest) de ce bâtiment sont à chaînage de blocs à bossage. Au sud, une porte communiquant avec la cour intérieure s'ouvre sur un escalier taillé dans le rocher qui descend vers une autre porte ménagée dans le mur nord et dont l'arc de couverture est effondré.
Sur les jambages trois signes lapidaires sont visibles.
L'angle nord-ouest du bâtiment était encore conservé sur une hauteur importante au début du XX è siècle, ce dernier possédait au minimum deux étages au-dessus du niveau de l'escalier.
Jambage...
Le jambage est la face avant d'un montant gauche ou droit (piédroit) d'une fenêtre ou d'une porte.
Marque de tâcheron ou signe lapidaire...
Signes gravés à la surface de la pierre de taille par un tailleur de pierre. Une marque de tâcheron est un signe lapidaire qui tient lieu de signature. Chaque tailleur de pierre possédait sa propre marque qui lui était sans doute attribuée par le maître d'oeuvre (architecte) à la fin des quatre à cinq années d'apprentissage. Les marques de tailleurs de pierres peuvent avoir diverses formes : géométriques, curvilignes ou cruciformes, représenter des lettres, des monogrammes ou des objets divers (feuilles, outils, etc.). Leur taille varie selon les époques de construction.
Wohnungs Gebaüde
Nur die Nord Westen und Sud Westen Winkel sind in Buckelquadermauerwerk. Südlich, ein Tor führt auf eine Treppe welche in den Stein gehauen war. Die Bogen Decke ist zerfallen. Auf der Grundmauer kann man noch Steinschriften sehen. Die Nord Westen Bogen waren noch sichtbar anfangs neunzehnte Jahrhundert. Zwei mehr Stöcke waren auf dieser Treppe.
Fleischerzeichen oder Lapidarzeichen.
Zeichen, die von einem Steinmetz in die Oberfläche des Quaderstein gemeißelt werden. Eine Steinmetzmarke ist ein Steinmetzzeichen, das anstelle einer Unterschrift verwendet wird. Jeder Steinmetz hatte sein eigenes Zeichen, das ihm wahrscheinlich vom Baumeister (Architekten) am Ende der vier- bis fünfjährigen Lehrzeit zugeteilt wurde.
Die Steinmetzzeichen können verschiedene Formen haben: geometrisch, kurvilinear oder kreuzförmig, Buchstaben, Monogramme oder Gegenstände darstellen verschiedene Gegenstände (Blätter, Werkzeuge usw.). Ihre Größe variiert je nach Bauepoche.
Buildings 1
Both north west and south west angles were built with boss stone blocks. Southwards, a door opens towards s stair case carved into the rock. The covering arch is gone. Lapidary signs can still be seen. They were the signatures of the stone carvers. The north west arches were still there early 19th century with two more levels above the staircase.
Trademark or lapidary mark
Signs engraved on the surface of ashlar by a stonemason. A stonemason's mark is a lapidary sign that serves as a signature. Each stonemason had his own mark, which was probably assigned to him by the architect at the end of his four or five years' apprenticeship.
Stonemasons' marks can take a variety of forms: geometric, curvilinear or cruciform, representing letters, monograms or various objects (leaves, tools, etc.).
objects (leaves, tools, etc.). Their size varies according to the period of construction.